Aloha Fridays Live: E Hoʻolono i nā ʻŌpio - Listen to the Voices of the Youth

On May 27, 2021 we were joined by three Hawaiʻi Island youth who shared their perspectives and passion for aloha ʻāina. Throughout Hawaiʻi, the voices of our kūpuna remain as constant reminders, giving us guidance and direction. In this panel, we fold in the voices of our ʻōpio, the youth, as they too can remind, guide and direct us as our future leaders in aloha ʻāina.

Kilo At kīholo

View the shimmering waters of Kīholo as our hoa ʻāina Andrew Hanano provides a time of observation near the ʻauwai of Ka Loko o Kīholo to start our program. Andrew describes the sights, smells and sounds of Kīholo. He describes the movement of water and marine life through the ʻauwai, which feeds the loko iʻa and the coastal waters of Kīholo Bay.

IMG_0879.jpg

The ʻauwai of Ka Loko o Kīholo allows water to flow into and out of the loko iʻa.

Panelist Introductions

Go to timestamp 11:25 to meet our youth panelists, Laʻipū Hing, Laʻi Bertlemann, and Kawehi Cabuzel. Mahalo to our panelists, their ʻohana and their kumu who have supported them in the process of preparing for and presenting their manaʻo as a part of our Aloha Fridays LIVE event.

What is Aloha ʻĀina to you?

Go to timestamp 15:30 to hear our panelists’ perspectives on aloha ʻāina. Kawehi shares his view of how the meaning of aloha ʻāina has changed since traditional times. Laʻipū reflects on the ways that she can personally give back to her community. Laʻi speaks of respect, kuleana and our relationship to the land and ocean.

What is your dream job?

Go to timestamp 24:00 to dream big with our youth as they share about their dream jobs. Laʻipū speaks of her dream to support a thriving ʻahi population. Kawehi shares about his dream to create healthier homes. Laʻi dreams of giving back to the places that have cared for her. 

Think of a place that you care for…

If you could create three mālama ʻāina rules, what would they be?

Go to timestamp 35:20 as the youth speak to the ways that we can all help to aloha ʻāina. Laʻi shares her ideas for rules to steward our fisheries resources. Laʻipū speaks to the importance of knowing the seasons of our fish species and adjusting our fishing practices to allow for spawning and reproduction. Kawehi suggests ways that we can care for our beaches.

Design a mākāhā that serves the traditional function within a fishpond, and also allows for turtles to pass through.

Go to timestamp 52:00 to listen as each of our panelists describe their innovative mākāhā designs. See their mākāhā designs below!

IMG-5230 (1).jpg
IMG-5231 (1).jpg

Laʻipū Hing’s mākāhā designs with two ʻauwai, one for turtles, and one for fish.

Kawehi Cabuzel’s mākāhā design with a ramp for turtles and a traditional mākāhā for fish.

Kawehi Cabuzel’s mākāhā design with a ramp for turtles and a traditional mākāhā for fish.

Laʻi Bertlemann’s mākāhā design with a censor to trigger the mākāhā to open when turtles approach.

Laʻi Bertlemann’s mākāhā design with a censor to trigger the mākāhā to open when turtles approach.


What can we do to mālama ʻāina?

 

Protect Our Ocean
Use Reef-Safe Sunscreen

Did you know that the terms “reef friendly” or “reef-safe” are not regulated? This means that you need to check the Active Ingredients label to know for sure.

Coral.png

Avoid sunscreens that include these harmful ingredients:

  • Any form of microplastic sphere or beads.

  • Any nanoparticles like zinc oxide or titanium dioxide (if it doesn’t explicitly say “micro-sized” or “non-nano” and it can rub in, it’s probably nano-sized)

  • Methyl Paraben

  • Ethyl Paraben

  • Propyl Paraben

  • Butyl Paraben

  • Benzyl Paraben

  • Triclosan

  • Oxybenzone

  • Octinoxate

  • 4-methylbenzylidene camphor

  • Octocrylene

  • Para-aminobenzoic acid (PABA)


Be mindful of cultural practices,
including fishing practices

Ma kai protocols

If you see someone observing the ocean, they may be actively fishing.

Help to support our fishermen to feed their family by allowing them the space to engage in their practice.


Reduce, Reuse, and Recycle!

IMG_5065.jpeg
IMG_5070.jpeg

Fishing Line Recycle Bin

Did you know that Kīholo has a place that you can recycle your used monofilament fishing line? When you drive straight down the road to the turnaround area with a kou tree in the center, you will find this black bin located on the south side of the turnaround. Place your used fishing line in here and we will recycle it for you! If you find fishing line in the water or along the coast, you can pick it up and recycle it here!


Our Aloha Fridays LIVE Guest Speakers

Screen Shot 2021-06-09 at 7.26.13 PM.png

Laʻipū Hing

Laʻipū is a junior attending Kanu o ka ʻĀina who has a passion for loko iʻa.

ZpO2fE6Q.jpeg

Kawehi Cabuzel

My name is Kawehi and I am a senior at Hawaii Preparatory Academy. I was born and raised in Kona and I love to fish and play soccer

k8GGVEdA.jpeg

Laʻi Bertlemann

Aloha! ʻO Laʻi Kawaiʻoluokeaohou Bertelmann koʻu inoa, no Puʻuanahulu mai au. ʻO Debra Ann Kehaulani Keakealani kuʻu makuahine, ʻO Lance Kamuela Bertelmann kuʻu makuakāne. Aia au ma ka papa ‘umikūmālua, ʻumikūmāhiku oʻu makahiki. Ke hele nei au i ke kula o Kanu O Ka Aina. Ma nā hopenapule hele au i ka hanai iā pipi.


GLOSSARY

ʻāina - land, earth

aloha - love, affection, compassion; to love; to show kindness, mercy, charity, affection

ʻauwai - ditch, canal

hoa ʻāina - tenant, caretaker; literally “friend of the land”

Ka Loko o Kīholo - the name of the fishpond at Kīholo

Kīholo - coastal embayment in the ahupuaʻa of Puʻuwaʻawaʻa; large wood fishhook, as used for sharks and large fish; large fish net about 20 fathoms long, held by a canoe at each end; long ti-leaf food package, more commonly called holo ʻai

kilo - to watch closely, spy, examine, look around, observe, forecast

kou - a tree found on shores from East Africa to Polynesia (Cordia subcordata), with large, ovate leaves, and orange, tubular flowers

kumu - teacher

kūpuna - plural of kupuna; grandparent, ancestor

loko iʻa - fishpond

mahalo - thanks, gratitude

mākāhā - sluice gate, as of a fish pond; entrance to or egress from an enclosure

ma kai - seaward

mālama - to take care of, tend, attend, care for, preserve, protect, beware, save, maintain

manaʻo - thought, idea, belief, opinion, theory, thesis, intention, meaning, suggestion

ʻohana - family

ʻōpio - youth

Are there more Hawaiian words that you want to know the meaning of? Go to www.wehewehe.org to search the online Hawaiian-English dictionary.

 

Pukui, Mary Kawena, Samuel H. Elbert. Hawaiian  Dictionary. University of Hawaiʻi Press. 1986. Honolulu. <www.wehewehe.org> Accessed February 19, 2020.


 

Thank you for doing your part to aloha ʻāina!